Stratégies d'enseignement

Enseigner de façon explicite des techniques qui permettent à l’élève d’être mieux disposé à comprendre le message donné oralement. Offrir des occasions fréquentes et des contextes variés pour que l’élève puisse communiquer sa compréhension (p. ex., travail à deux, discussions en équipe). Encourager l’élève à utiliser la stratégie Puiser dans son vécu pour lui donner l’occasion de prendre part pleinement à l’activité en cours. Appuyer au moyen d’une rétroaction régulière et soutenue pour aider l’élève à progresser. Fournir des appuis visuels (p. ex., affiches, illustrations, tableaux de processus, schémas organisationnels) afin d’offrir un appui soutenu et constant à l’élève.

Enseigner explicitement la stratégie d’écoute Activer ses connaissances antérieures afin de permettre à l’élève :

  • d’anticiper le contenu;
  • de donner un sens à ce qui est dit;
  • de formuler des hypothèses;
  • de rester attentive ou attentif à ce qui est dit.

Enseigner explicitement la stratégie d’écoute Exploiter l’information afin de permettre à l’élève :

  • de déterminer l’intention du message;
  • de distinguer les faits des opinions;
  • d’approfondir sa compréhension du message en organisant les idées;
  • de vérifier des hypothèses;
  • de mieux retenir le message.

Enseigner explicitement la stratégie d’écoute Vérifier sa compréhension afin de permettre à l’élève :

  • de clarifier sa compréhension;
  • de confirmer qu’elle ou il a bien compris le message;
  • d’obtenir de l’information supplémentaire;
  • de mieux retenir le message.

Démarches de l'élève

Afin de mieux comprendre le message :
  • j’accorde une attention soutenue à l’autre (p. ex., contact visuel, signes de tête, gestes d’appui).
  • je me pose la question : De quoi parle-t-on?
  • je repère les idées importantes et certains détails du message.
  • je me demande : Qu’est-ce que je connais déjà sur le sujet? Je me rappelle ce que j’ai déjà entendu, lu, vu ou vécu de semblable.
  • j’utilise mes conclusions pour comprendre le sens du message et réagir de façon appropriée.

Avant l’écoute
J’identifie tout ce que je crois connaître sur le sujet, sans restrictions.
Je me rappelle ce que j’ai déjà entendu, lu, vu ou vécu de semblable en laissant des traces, s’il le faut : tempête d’idées, fiche collective, graffiti.
J’ai en tête une intention d’écoute (p. ex., interpréter, s’amuser, s’imaginer, se renseigner, s’engager, réfléchir).

Pendant l’écoute
J’écoute le message (p. ex., annonce du sujet, informations données, mots clés).
Je tiens compte des indices suivants :

  • les supports visuels (p. ex., décor, découpage technique, illustrations, gestes);
  • les supports sonores (p. ex., musique, différents sons, intonation).

J’active mes connaissances antérieures.
Je détermine le sujet en me posant la question « De quoi parle-t-on? ».
Je détermine l’intention du message (p. ex., raconter, exprimer, divertir, décrire, expliquer, informer, inciter, influencer).
Je relève l’information exprimée de façon explicite dans ma tête, à voix haute ou par écrit (p. ex., noter les idées importantes dans un bulletin de nouvelles).
Je dégage l’information exprimée de façon implicite dans ma tête, à voix haute ou par écrit (p. ex., inférer, à partir d’indices de temps, l’époque où se déroule un court métrage).
Je repère :

  • les idées principales (p. ex., faits, opinions);
  • les idées secondaires (p. ex., anecdotes, exemples, descriptions).

Pour accroître ma compréhension, j’analyse la communication orale en fonction :

  • des procédés de mise en relief (p. ex., changement de débit ou de volume, mimique, phrase exclamative ou interrogative);
  • de la structure (p. ex., schéma narratif, ordre de présentation des arguments);
  • des modalités d’enchaînement et de progression des propos (p. ex., transitions, organisateurs textuels, marqueurs de relation, temps verbaux, reprise de l’information, techniques cinématographiques);
  • des modalités d’énonciation (p. ex., ton, point de vue, registre de langue).

Je résume le message dans ma tête, à voix haute ou par écrit.

J’écoute le message.
Je me demande : « Qu’est-ce que veut dire la locutrice ou le locuteur? »
Je tiens compte du contexte et du registre de langue.
Je choisis de reformuler ou de questionner.
Reformuler
Je reformule une partie du message en mes propres mots ou en utilisant des phrases telles que :

  • J’ai compris que…
  • D’après ce que tu dis…
  • Ça veut dire que…

Questionner
Je pense à une question qui clarifiera mes propres idées.

  • Je m’assure que la question n’a pas déjà été posée.
  • Au moment opportun, je formule ma question avec clarté et respect.
  • J’écoute attentivement la réponse que l’on me donne.

Les activités suggérées

Affiches pour la salle de classe 
L’enseignement réciproque
Le cercle de lecture
Penser à deux, c’est mieux
Pistes d’enseignement, FFAAO
Pistes d’enseignement, FFABO
Pistes d’enseignement, FFACO
Pistes d’enseignement, FFADO
Récapitulation
Révision en équipe
Travailler à deux : redire en peu de temps
Travailler en équipe : cinq petites minutes
Affiche : Écouter et parler
Affiche : Présentations orales
L’enseignement réciproque
La présentation orale
Le cercle de lecture
Le projet d’écoute
Le travail en équipe
Penser à deux, c’est mieux
Pistes d’enseignement, FFAAO
Pistes d’enseignement, FFABO
Pistes d’enseignement, FFACO
Pistes d’enseignement, FFADO
Récapitulation
Référentiel : Activer ses connaissances antérieures
Référentiel : Exploiter l’information
Référentiel : Vérifier sa compréhension
Révision en équipe
Travailler à deux : redire en peu de temps
Travailler en équipe : cinq petites minutes